互惠生ID号 3025594

在以下方面帮助老年人 陪伴和对话, 散步和郊游, 移动支持, 驾车, 差事/购物, 打扫 & 洗衣, 简单的家务活, 做饭, 洗澡 & 穿衣

我的国籍是 巴西人 | 阅读更多 ⇩

全名 Pamela

城市/省 Osasco/圣保罗

电话号码 只限于付费用户

手机号码 只限于付费用户

国家 巴西

开始 一月 2024 - 十二月 2026

我想呆多久? 24-24 月

我能说得很好的语言 英语 (中级(B1)), 葡萄牙语 (母语)

最后一次操作 6 天前

您想和这个互惠生联系吗?

如果您还没有AuPair.com帐户,加入我们!
并免费联系所有Au Pairs! 如果您已经拥有一个帐户登录,则可以向您最喜爱的Au Pairs发送消息。
0
资料已在最近3周内添加到0收藏夹
7
最近3周内有7位求职者访问过的个人资料
0%
回答率

写给家庭的信

Meu nome é Pamela Rosangela, atualmente morando sozinha na capital de São Paulo; meus pais são meus melhores amigos; quero que saibam de todos meus passos nessa nova jornada da minha vida.
Meus pais são meus avós. Adotaram minha mãe; ela fez infelizes escolhas e não pode ficar comigo.
Desde o dia que nasci eles cuidam e zelam por mim. Sou grata a Deus por tê-los na minha vida. Me ensinaram muito do que eu sei hoje e a lição mais valiosa que me ensinaram foi a honestidade. Desde muito nova minha avó nos levava para pedir de porta em porta nas ruas de São Paulo, apenas o salário de meu avô não atendia a todas nossas necessidades. Éramos em 4: Minha avó Fátima, meu avô Marcio, meu irmão mais velho Fernando e eu. Eu sempre os chamei de Mãe e Pai. Está sendo estranho escrever avó e avô aqui rsrsrs
Lá pelos meus 5-6 anos, em um dia que havíamos ido pedir, entramos em um condomínio e eu fui subindo as escadas de um bloco, e minha avó em outro. Pedindo de porta em porta, até bater na porta de Patrícia, alta e muito bonita, que muito se espantou comigo sozinha, me colocou pra dentro e me perguntou sobre minha história, ouviu-me atentamente, me alimentou e brincou comigo até minha avó bater à porta desesperada por mim. Patrícia (eu nunca me esquecerei de você) foi minha madrinha por anos. As idas a rua depois daquele dia eram mais empolgantes pois se eu pudesse vê-la, era certeza de uma tarde de brincadeiras. Ela quem me ensinou a usar seu notebook, foi meu primeiro contato com a internet.
Eu hoje sou madrinha de uma princesa chamada Ana Clara, meu coração fora do peito. Temos a semelhança física, muitos ja me perguntaram se é minha filha e sim, é minha filha do coração, mas tem sua mãe biológica presente.
A vontade de seu au-pair surgiu ano passado, buscando maneiras de poder viajar e conhecer pessoas descobri o termo e vários sites que nós conectam, mas este site me trouxe maior confiança. Cada criança que passa em minha vida vai lembrar-se de mim, pois, minha criança interior toma à frente sempre que vejo oportunidade de aproximação e comunicação com elas, eu amo brincar; não meço esforços para conseguir boas risadas e brincadeiras produtivas; desde a imaginação à construção de brincadeiras esportivas.
阅读更多 ⇩

儿童照看经验

Aqui no Brasil eu sempre tive proximidade com crianças de todas faixas etárias; quando mais nova cuidei de meus irmãos mais novos (somos em 5 filhos). Após meus 15 anos algumas amigas que se tornavam mãe me pediam auxílio para cuidar dos filhos, me ajudavam com o que podiam e eu amava cada dia.
阅读更多 ⇩

个人信息

非吸烟者您会游泳吗? - 是您会骑自行车吗? - 是您有驾照吗? - 是,没有经验的

您会游泳吗?

您会骑自行车吗?

您有驾照吗?

您有兄弟/姐妹吗?

拥有有效的护照?

非吸烟者

您参加国急救训练吗?

您现在的职业是? 美发师

我的学历是 初中

Language Knowledge

葡萄牙语: 母语
英语: 中级 (B1), 自从 3 年

您的宗教是 别的宗教

宗教对于我来说 重要

特殊的饮食习惯 没有饮食的禁忌

任何健康问题或过敏反应 Não

阅读更多 ⇩

工作信息

可以加班并获得加班费吗? - 是可以照看残疾儿童吗? - 是可以住在有宠物的家庭里吗? - 是可以照看宠物吗? - 是

我想工作的国家 比利时, 西班牙, 美国, 法国 & 意大利

首选的地区? 大城市, 郊区, 城镇, 村, 农村

我想呆多久? 24-24 月

最早开始的日期 一月 2024

最晚开始的日期 十二月 2026

可以住在有宠物的家庭里吗?

可以加班并获得加班费吗?

可以照看宠物吗?

我可以照看的儿童年龄是 新生儿, 1-5岁, 6-10岁, 11-14岁, 15岁以上

我有多长儿童看护的经验? 800 小时以上

我能照看的最多儿童为? 5

我可以为单亲家庭工作 是,单亲母亲或父亲

可以照看残疾儿童吗?

我可以在以下方面为老年人提供帮助 陪伴和对话, 散步和郊游, 移动支持, 驾车, 差事/购物, 打扫 & 洗衣, 简单的家务活, 做饭, 洗澡 & 穿衣

可以照看残疾人吗?

学生年龄

阅读更多 ⇩

关于我

如果您还没有AuPair.com帐户,加入我们!
免费注册
并免费联系所有Au Pairs! 如果您已经拥有一个帐户log in,则可以向您最喜爱的Au Pairs发送消息。