Was du NACH deiner Ankunft in Japan mit einem Working Holiday Visum tun solltest

von Anika Raschun
Erste Schritte nach deiner Ankunft in Japan
Hallo! Mein Name ist Anika. Ich bin ein ehemaliges Au Pair, das für eine lange Zeit in Japan gearbeitet hat. Ich werde dir ein bisschen was darüber erzählen, was du nach deiner Ankunft in Japan mit einem Working Holiday Visum tun solltest.
  • Hol dir deine Aufenthaltskarte („zairyu card“)
  • Melde dich bei der nationalen Krankenversicherung an 
  • Schließe einen Handyvertrag ab 
  • Eröffne ein Bankkonto

Aufenthaltskarte (“zairyu card”)

Bei der Ankunft in Japan zeigst du dem Flughafenpersonal deinen Reisepass, dein Working-Holiday-Visum und deine Dokumente vor. Sie werden alles überprüfen und kurz darauf erhältst du dann deine „zairyu card“. 

Danach musst du innerhalb von 14 Tagen zum zuständigen Bezirksamt („kuyakusho“) gehen, um deine Wohnsitzanmeldung abzuschließen.

Wie weißt du, welches Bezirksamt das richtige ist?

In meinem Fall war es so, dass ich in „Kanagawa-ku“ gewohnt habe und somit zum Bezirksamt von Kanagawa gehen musste.  „Ku“ (区) bezieht sich immer auf den Bezirk, in dem man wohnt. 

Hier ist der Link zum Kanagawa Bezirksamt, zu dem ich gegangen bin.

Nationale Krankenversicherung ("Kokumin Kenkou Hoken")

Hierfür musst du auch zu dem für dich zuständigen Bezirksamt gehen. Du kannst dies am selben Tag tun, an dem du deine Adresse anmeldest, oder an einem anderen Tag. Ich empfehle, beides auf einmal zu tun.

Es handelt sich um ein öffentliches Krankenversicherungssystem für Personen, die in Japan keine Vollzeitbeschäftigung haben. Die monatlichen Zahlungen hängen von deinem Einkommen und deinem Wohnort ab. Da ich ein Working-Holiday-Visum ohne Einkommen hatte, war meine Zahlung sehr niedrig. 

Es waren etwa 1.500 JPY, was derzeit weniger als 10 Euro pro Monat entspricht. 

Du kannst deine monatliche Gebühr in jedem Lebensmittelgeschäft in Japan bezahlen. Das ist ziemlich praktisch!

Abschluss eines Handyvertrags in Japan

Im Vergleich zu meinem Heimatland waren Handyverträge in Japan ziemlich teuer und man bekommt ziemlich wenig dafür. Aber es gibt viele verschiedene Verträge, aus denen man wählen kann. 

Ich habe mich für OCN entschieden und hatte den Vertrag mit 3 GB im Monat. Dies hat mich etwa 990 japanische Yen pro Monat gekostet.

Hier ist ein Link mit einer Liste verschiedener Anbieter und ihrer Handytarife. Es ist auf Japanisch, also nicht vergessen, die Seite auf Englisch zu stellen ;)

Ein Bankkonto in Japan eröffnen

Meine örtliche Bank war die Bank of Yokohama. Es ist wichtig, die nächstgelegene Bank von deinem Wohnort aus zu wählen. Ich hatte einige Probleme, weil ich zu einer Filiale ging, die etwas weiter entfernt war. Um ein Bankkonto zu eröffnen, ist es sehr wichtig, zu deiner örtlichen Filiale zu gehen.

Ich will ehrlich sein, es war nicht einfach. Ich durfte nicht mit einem Freund, der fließend Japanisch spricht, kommen um ein Bankkonto zu eröffnen. Wahrscheinlich muss man ganz allein mit dem Personal zusammensitzen und sein Bestes geben, um sich auf Japanisch zu verständigen

Was man mitbringen sollte:

  • Aufenthaltskarte (Siehst du? Es ist so wichtig, dass du deine Aufenthaltskarte so schnell wie möglich erhältst!)
  • Deinen Pass 
  • Adressnachweis 
  • Hanko (persönlicher Stempel) 
  • Japanische Mobilnummer

Tipp: Ich persönlich hatte nie einen Hanko, aber die Bankangestellten haben verstanden, dass ich Ausländerin war und haben meine Unterschrift akzeptiert. 
Ich möchte noch eine kleine Liste von Ausdrücken und Wörtern mit dir teilen, die ich bei meinem Besuch in der Bank in Japan verwendet habe!
 
銀行 ginkou Bank
受付 uketsuke Informationsschalter
窓口 madoguchi Schalterfenster
口座 kouza Bankkonto
普通口座 futsuukouza Einfaches Bankkonto
口座番号 kouzabangou Kontonummer
預金 yokin Einzahlung
現金 genkin Bargeld
手数料  tesuryou Gebühr

預金口座を作りたいです. 
Futsū yokin kōzawokaisetsu shitai nodesuga. 
Ich möchte gerne ein Sparkonto eröffnen. 

日本円に両替してください. 
Nihon en ni ryougae shite kudasai.
Bitte in japanische Yen umtauschen.< 

お金を預入たいです. 
Okane wo azukeiretai desu. 
Ich möchte Geld einzahlen. 

お金を引き出したいです 
Okane wo hikidashitai desu. 
Ich möchte Geld abheben.

手数料はかかりますか? 
Tesūryō wa kakarimasu ka? 
Werden Gebühren erhoben? 

Zusammenfassend lässt sich sagen, dass der Erhalt einer Aufenthaltskarte, die Anmeldung bei einer Krankenversicherung, der Abschluss eines Handyvertrags und die Eröffnung eines Bankkontos wichtige Schritte sind, die nach der Ankunft in Japan mit einem Working Holiday Visum unternommen werden müssen. Auch wenn es anstrengend erscheinen mag, lassen sich diese Aufgaben mit ein wenig Vorbereitung und den bereitgestellten hilfreichen Ressourcen bewältigen. In kürzester Zeit wirst du auf dem besten Weg sein, eine reibungslose und fantastische Working Holiday Erfahrung in Japan zu erleben!
 
Working Holiday Visum Japanvon Anika Raschun am 06 Aug, 2024Lesen Sie mehr »
Au Pair Erfahrung Australienvon Janna Wieling am 27 Sep, 2024Lesen Sie mehr »
Schließen Sie sich uns an!
Freuen Sie sich darauf, Teil des Au Pair-Programms zu werden? AuPair.com hilft Ihnen, Ihr zukünftiges Au Pair/ Ihre zukünftige Gastfamilie zu finden.
Melden Sie sich an und erfahren Sie, wie wir Ihnen helfen können:
Als Au Pair anmelden Als Familie anmelden